«Горшок». Русская народная сказка. Конспект урока по литературному чтению. Русская народная сказка «Кому горшок мыть»; С. Маршак «Старуха, дверь закрой! Продолжение к сказке про бабку и горшок
Сценарий по сказке. Кому горшок мыть?
По мотивам русской народной сказки
Действующие лица:
- дед Матвей,
- бабка Агаша,
- кума Екатерина,
- соседка Арина.
В центре сцены оборудуется интерьер русской избы, с краю - палисадник. За столом сидят дед с бабкой, едят из глиняного горшка уху.
Бабка.
Хороша ль уха, Матвей?
Дед.
Не едал ухи вкусней.
Горяча! Наелся всласть,
Ажно лысина вспеклась.
Встает из-за стола.
Ну, спасибо за обед.
Бабка.
Ты куда собрался, дед?
Дед.
Да вздремну часок аль два,
Что-то никнет голова.
Ложится на лавку.
Бабка.
Дед, скажи, а как нам быть,
Мыть горшок или не мыть?
Дед.
Скажешь тоже, мыть - не мыть.
Как посуде грязной быть?
Мой, конечно.
Бабка.
Нет, не буду!
Почему мне мыть посуду?
Ты ведь тоже ел, Матвей.
Мой горшок, да поживей!
Дед.
Я не баба, а мужик,
Мыть посуду не привык!
Ишь, чего ты захотела!
Не мужское это дело!
Бабка.
Не мужское?
Дед.
Не мужское!
Отвяжись! А то устрою!
Бабка ставит горшок к лавке, на которой лежит дед, руки в боки.
Бабка.
Мыть не буду! Понял, дед?
Пусть стоит он хоть сто лет!
Дед встает с лавки, обходит кругом бабку с горшком.
Дед.
Ну, о чем, Агаша, спор?
Мы заключим уговор:
Кто вперед лежать устанет
И наутро первым встанет,
Кто вперед хоть слово скажет,
Тот другого пусть уважит
Да и вымоет горшок.
Бабка.
Ты бы спал все, как сурок.
Я согласна, так и быть.
Но горшок ты будешь мыть!
Дед.
Утро вечера мудрей.
Бабка.
Я уже молчу, Матвей.
Укладываются на лавках спать. Раннее утро, поют петухи, мычат коровы. У палисадника встречаются Арина и Екатерина.
Арина.
Добро утро, Катерина.
Екатерина.
И тебе привет, Арина.
А здоровы ль кумовья?
Арина.
Ничего не знаю я.
Вон корова-то мычит,
Порося в хлеву визжит -
Не накормлена скотина.
Екатерина.
Где ж соседи-то, Арина?
Арина.
А почем мне знать? Пойдем
Их проведаем вдвоем.
Входят в избу.
Арина.
Ой, гляди-ка, Катерина,
Что за странная картина:
Дед лежит, и бабка тут же. (Трогает их.)
Не шевелятся, к тому же
Руки сложены на грудь.
Екатерина (испуганно).
Помогите кто-нибудь!
Ты беги к попу, Арина!
Арина.
Ты сиди здесь, Катерина.
Да не бойся ты! Не трусь!
Я же быстро ворочусь.
Екатерина (причитает).
Ой, преставились, усопли!
Оглядывается, ушла ли Арина.
Чтой-то я вся в слезы, в сопли?
Кум с кумой свое пожили,
Дружно жили, не тужили.
Враз отдали Богу душу.
Нет ли здесь чего покушать?
Озирается по сторонам, замечает на столе кусок сала.
Сало есть. Возьму с собой,
Помяну за упокой.
Прячет сало за пазуху.
Дед с бабкой (вместе).
Положи на место сало!
Дед.
У самих кормежки мало!
Бабка.
На чужой-то каравай
Рот, кума, не разевай!
Дед.
В наш с Агашей-то прудок
Не кидай свой неводок!
Екатерина.
Ой, покойнички ожили,
Оба враз заговорили!
Дед.
Сало-то отдай, кума.
Екатерина.
Кладет сало на место.
С вами тут сойдешь с ума!
Напужали нас с Ариной!
Дед.
Ты ступай, Екатерина,
И вели попа вертать,
Мы не будем помирать.
Екатерина уходит.
Бабка.
Дед, а дед, и как нам быть?
Кто горшок-то будет мыть?
Дед.
Провалиться мне на месте!
Бабка.
А давай помоем вместе!
Ставят горшок на стол. Занавес.
Жили-были мужик да баба. Оба были такие ленивые... Так и норовят - дело на чужие плечи столкнуть, самим бы только не делать... И дверь-то в избу никогда на крюк не закладывали: утром-де вставай, да руки протягивай, да опять крюк скидывай... И так проживем. Вот раз баба и свари каши. А уж и каша сварилась! Румяна да рассыпчата, крупина от крупины так и отваливается. Вынула баба кашу из печи, на стол поставила, маслицем сдобрила. Съели кашу и ложки облизали... Глядь, а в горшке-то сбоку да на донышке приварилась каша, мыть горшок надобно. Вот баба и говорит:
Ну, мужик, я свое дело сделала - кашу сварила, а горшок тебе мыть!
Да полно тебе! Мужиково ли дело горшки мыть? И сама вымоешь.
А и не подумаю!
И я не стану.
А не станешь - пусть так стоит!
Сказала баба, сунула горшок на шесток, а сама на лавку. Стоит горшок немытый.
Баба, а баба! Надобно горшок-то вымыть!
Сказано - твое дело, ты и мой!
Ну вот что, баба! Уговор дороже денег: кто завтра первый встанет да перво слово скажет, тому и горшок мыть.
Ладно, лезь на печь, там видно будет.
Улеглись. Мужик на печи, баба на лавке. Пришла темна ноченька, потом утро настало.
Утром-то никто и не встает. Ни тот, ни другой и не шелохнутся - не хотят горшка мыть. Бабе надо коровушку поить, доить да в стадо гнать, а она с лавки-то и не подымается. Соседки уже коровушек прогнали.
Что это Маланьи-то не видать? Уж всё ли по-здорову?
Да, бывает, позапозднилась. Обратно пойдем - не встретим ли... И обратно идут - нет Маланьи.
Да нет уж! Видно, что приключилося!
Соседка и сунься в избу. Хвать! - и дверь не заложена. Неладно что-то. Вошла, огляделась:
Маланья, матушка!
А баба-то лежит на лавке, во все глаза глядит, сама не шелохнется.
Почто коровушку-то не прогоняла? Аи, нездоровилось? Молчит баба.
Да что с тобой приключилось-то? Почто молчишь? Молчит баба, ни слова не говорит.
Господи помилуй! Да где у тебя мужик-то?.. Василий, а Василий! Глянула на печь, а Василий там лежит, глаза открыты и не ворохнётся.
Что у тебя с женой-то? Ай, попритчилось?
Молчит мужик, что воды в рот набрал. Всполошилась соседка:
Пойти сказать бабам! - Побежала по деревне: - Ой, бабоньки! Неладно ведь у Маланьи с Василием: лежат пластом - одна на лавке, другой на печи. Глазоньками глядят, а словечушка не молвят. Уж не порча ли напущена?
Прибежали бабы, причитают около них:
Матушки! Да что это с вами подеялось-то? Маланьюшка! Васильюшка! Да почто молчите-то?
Молчат оба, что убитые.
Да бегите, бабы, за попом! Дело-то совсем неладно выходит. Сбегали. Пришел поп.
Вот, батюшка, лежат оба - не шелохнутся; глазоньки открыты, а словечушка не молвят. Уж не попорчены ли?
Поп бороду расправил - да к печке:
Василий, раб божий! Что приключилось-то? Молчит мужик.
Поп - к лавке:
Раба божия! Что с мужем-то? Молчит баба.
Соседки поговорили, поговорили да и вон из избы. Дело не стоит: кому печку топить, кому ребят кормить, у кого цыплята, у кого поросята. Поп и говорит:
Ну, православные, уж так-то оставить их боязно, посидите кто-нибудь.
Той некогда, другой некогда.
Да вот,- говорят,- бабка-то Степанида пусть посидит, у нее не ребята плачут - одна живет.
А бабка Степанида поклонилась и говорит:
Да нет, батюшка: даром никто работать не станет! А положи жалованье, так посижу.
Да какое же тебе жалованье положить? - спрашивает поп, да и повел глазами-то по избе. А у двери висит на стенке рваная Маланьина кацавейка, вата клоками болтается.- Да вот,- говорит поп,- возьми кацавейку-то. Плоха, плоха, а все годится хоть ноги прикрыть.
Только это он проговорил, а баба-то, как ошпарена, скок с лавки, середь избы стала, руки в боки.
Это что же такое? - говорит.- Мое-то добро отдавать? Сама еще поношу да из своих рученек кому хочу, тому отдам.
Ошалели все. А мужик-то этак тихонько ноги с печи опустил, склонился да и говорит:
Ну вот, баба, ты перво слово молвила - тебе и горшок мыть.
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение – средняя общеобразовательная школа № 7 х. Новоселовка
Учитель: Валько Валентина Сергеевна
2016 – 2017 уч. год
Урок
литературного чтения в 3 классе
Тема: Много хватать - своё потерять. Английская сказка «Женщина, которая жила в бутылке»
Тип урока : Урок освоение новых знаний и способов действий.
Цель : Формирование читательской компетентности в процессе чтения английской сказки «Женщина, которая жила в бутылке»
Личностные задачи урока : способствовать воспитанию нравственных качеств; формирование у обучающихся позитивного отношения к действительности;
Метапредметные задачи : формирование мотивации к самосовершенствованию, целостного мировосприятия на основе взаимодействия литературного чтения с другими школьными предметами;
Предметные задачи : создание условий для получения детьми эстетического удовольствия от чтения художественной литературы;
Предварительная работа : обучающимся дано задание - найти интересные факты про Англию.
Реализуя цели и задачи урока, я продолжила формирование у учащихся следующих УУД:
Личностные УУД:
Вырабатывать способность к нравственной оценке.
Развивать рефлексию.
Развивать эмпатию.
Регулятивные УУД:
Прогнозировать.
Развивать умение контроля и самоконтроля.
Развивать способность к самооценке.
Предметные УУД:
Ориентироваться в тексте произведения.
Прогнозировать содержание текста перед чтением.
Анализировать произведение с целью определения его идеи
Анализировать произведение с целью характеристики персонажей.
Сопоставлять разные произведения общей тематики.
Коммуникативные УУД:
Вступать в общение, выражать свою точку зрения, слушать другого, соблюдать правила общения.
Аргументировать высказывания.
Формировать навыки сотрудничества.
Пересказывать прочитанное.
Этап урока | Действия учителя | Деятельность обучающихся | УУД |
|
| Ввести учащихся в урок, настроить на работу. Создание ситуации успеха. | Вот и прозвенел звонок, начинается урок. Добрый день! Мне приятно вас всех видеть. Давайте подарим друг другу хорошее настроение. На части не делится солнце лучистое И вечную Землю нельзя поделить, Но искорку счастья луча золотистого Ты можешь, ты в силах друзьям подарить! Ребята, я улыбаюсь вам, вы улыбнитесь мне, подарите улыбку нашим гостям. Улыбка может согреть других своим теплом, показать ваше дружелюбие и улучшить всем настроение. Хорошее настроение всегда помогает справиться с любой задачей и добиться хороших результатов. | Улыбаются друг другу, учителю и гостям | Развивать эмпатию. (Л.) |
| Познакомить с названием темы. | – Сегодня, ребята, начинаем изучение нового раздела учебника. Прочитайте. Много хватать – своё потерять. – Как вы понимаете это выражение? – Перелистайте страницы этого раздела. Познакомьтесь с названиями произведений. – Какое человеческое качество, судя только по названиям произведений, будет высмеиваться в них? Почему вы пришли к такому выводу? | Читают название раздела Жадность | Прогнозировать. (Р.) |
| Учащиеся читают интересные факты об Англии | Ребята, что общего в прослушанных сообщениях? Предположите, с произведением какого народа мы сегодня познакомимся? | В сообщениях говорится об Англии. | Прогнозировать. (Р.) Вступать в общение, выражать свою точку зрения, слушать другого, соблюдать правила общения. (К.) |
| Выясняют, над каким произведением будем работать и подготавливаются к его восприятию. | А чтобы узнать с каким видом произведения мы сегодня познакомимся, вам необходимо выполнить следующее задание: Прочитайте отрывки из произведений и определите, чем они похожи? (Читают отрывки из сказок) 1. Как-то раз сварила жена кашу, сдобрила маслом. Кашу съели, и говорит хозяйка: Я кашу варила, а тебе, мужик, горшок мыть! Полно глупости болтать, - отвечает муж, - мужское ли дело горшки мыть. Вымоешь сама.
Сидит он на троне и скучает. Предположите, с произведением какого вида мы сегодня будем читать? Какие виды сказок вы знаете? Прочитайте название сказки, которую мы будем читать. Можно ли по названию определить, какая это сказка? – О чём ещё можно узнать из названия сказки? Сформулируйте тему нашего урока полностью. Сформулируйте цель нашего урока. (Ответы уч-ся, дополняет учитель.) | Это отрывки из сказок разных народов. Русская народная сказка «Кому горшок мыть?» Африканская сказка «Лентяйка» Армянская сказка «Золотое яблоко» Сказки о животных, бытовые и волшебные. Это сказка волшебная, потому что в реальной жизни нельзя жить в бутылке. (О том, что главный персонаж – женщина и жила она в бутылке. Английская сказка «Женщина, которая жила в бутылке». Познакомиться с английской сказкой «Женщина, которая жила в бутылке» | Прогнозировать. (Р.) Сопоставлять разные произведения общей тематики. (П-2.) Аргументировать высказывания. (К.) Прогнозировать. (Р.) Вступать в общение, выражать свою точку зрения, слушать другого, соблюдать правила общения. (К.) Прогнозировать содержание текста перед чтением. (П-2.) Аргументировать высказывания. (К.) |
(10 мин) | Познакомиться с произведением, определить его эмоциональную окраску, уметь передать чувства героя при чтении с помощью различных средств выразительности | Мы определили тему и цели нашего урока и сейчас мы будем знакомиться с английской сказкой. Чтобы история наша зазвучала правильно, надо подготовиться к чтению. Авторы учебника предлагают нам выполнить словарную разминку. Теперь мы готовы к чтению. 1. Выразительное чтение учащимися английской сказки «Женщина, которая жила в бутылке» В ходе чтения спрашивайте о значении непонятных слов. – Что вы узнали о старушке, прочитав первый абзац? | Выполняют словарную разминку (ИАД, ТПО) Читают сказку (Дети подтверждают своё мнение (можно) чтением первого предложения сказки.) Нрав у старушки был ворчливый и жадный. | Вступать в общение, выражать свою точку зрения, слушать другого, соблюдать правила общения. (К.) |
| Проверить понимание содержания прочитанного рассказа и его эмоциональной окраски. | Ответ на первый вопрос учебника: Понравилась ли тебе сказка? Чем? ФИЗМИНУТКА Каким ты представляешь себе маленького водяного? Словесное рисование. Дома вы нарисуете маленького водяного. Заметьте, как постепенно меняется настроение водяного: пробормотал, сделал сердитую гримасу; буркнул человечек; огрызнулся; фыркнул человечек и прыгнул в озеро . Почему так происходило? – Можно ли назвать водяного добрым, справедливым? Почему? Что ты можешь сказать о старушке? (При ответе ссылайся на текст) Можно ли сказать, что старушка осталась «у разбитого корыта? Почему? Рассмотрите иллюстрацию на стр. 111, найдите и прочитайте в тексте предложение, которым можно подписать эту картинку. | Ответы учащихся Маленький человечек зеленого цвета. У него маленькие ручки и ножки, одет в колпачок, крошечную кофточку и брючки. Старушка с каждым разом просила все больше и больше. Такое поведение было несправедливым по отношению к зеленому человечку, так не поступают воспитанные люди. Это очень разозлило зеленого человечка. Да, человечек хотел отблагодарить старушку, исполнив любое её желание. А наказал он старушку справедливо за её жадность. У старушки был ворчливый и жадный нрав. Ворча, она отдала рыбаку пенни, забрала рыбку и пошла домой. | Аргументировать высказывания. (К.) Анализировать произведение с целью характеристики персонажей. (П-2.) Вступать в общение, выражать свою точку зрения, слушать другого, соблюдать правила общения. (К.) Анализировать произведение с целью характеристики персонажей. (П-2.) Вступать в общение, выражать свою точку зрения, слушать другого, соблюдать правила общения. (К.) Аргументировать высказывания. (К.) Анализировать произведение с целью характеристики персонажей. (П-2.) Анализировать произведение с целью характеристики персонажей. (П-2.) Вырабатывать способность к нравственной оценке. (Л.) Вступать в общение, выражать свою точку зрения, слушать другого, соблюдать правила общения. (К.) Аргументировать высказывания. (К.) |
| Выполняют творческие задания | I группа. Составьте картинный план, озаглавьте каждую картинку. II группа. Подготовьте чтение по ролям, используя материалы печатной тетради.(Определите, сколько у вас ролей, подумайте, с какой интонацией надо произносить слова каждого персонажа.) III группа. Прочитайте предложения и исправьте допущенные ошибки. Со сказкой мы познакомились, поработали над ее содержанием. Я предлагаю вам поработать с тестом для того, чтобы проверить, как вы усвоили содержание сказки. Чему учит английская сказка «Женщина, которая жила в бутылке?»
| После выполнения задания коллективно проверяем выполненную работу. Работа по тестам, самооценка. | Формировать навыки сотрудничества. (К.) Развивать умение контроля и самоконтроля. (Р.) Развивать способность к самооценке. (Р.) Развивать рефлексию. (Л.) |
| Оценить работу учащихся на уроке | ОЦЕНКИ (словесный комментарий оценок) | ||
| Записывают домашнее задание в дневник. |
Приложение 1
Карточка 1.
Прочитайте предложения, найдите ошибки и исправьте их.
- Однажды маленькая молодая женщина вылезла из своей бутылки и отправилась пешком в Ипсвич, чтобы купить там на базаре рыбы.
- Но стоило ей сделать несколько шагов, как рыба, открыв рот, запела.
- Старушка вернулась в деревню, и каково же было её удивление, когда вместо красной глиняной банки она увидела хорошенький розовый домик.
- Старушка пришла домой и увидела возле крыльца привязанного щенка.
- Старушка отправилась домой бегом.
Карточка 2 Приложение 2
Приложение 3
Викторина по английской народной сказке "Женщина, которая жила в бутылке"
кроткий и добрый
ворчливый и жадный
ехидный и вредный
простодушный
большого карася
щуку, исполняющую желания
маленькую серебристую рыбку
говорящего ерша
3
5
2
4
из стекла
из фарфора
из глины
из пластмассы
пони
обыкновенный дом
экипаж
новая мебель
голубого
розового
жёлтого
белого
Сказка Кто заговорит первый о лени старика и старухи, которые стали посмешищем всей деревни. Непременно прочитайте сказку онлайн и обсудите ее с ребенком.
Сказка Кто заговорит первый читать
Ленивые и вздорные баба и дед постоянно ругались и спорили. Дошло до того, что заспорили, кому мыть после еды горшок из-под каши. Решили поиграть в молчанку: кто первый рот откроет – тот и моет. Вечером молчат. На следующий день не вставали с постели, печь не топили, по хозяйству ничего не делали, даже из избы не выходили. К обеду соседи заволновались: не случилось ли чего? Взломали дверь. Смотрят – живы оба, только лежат, молчат. Полдеревни к избе сбежалось, попа привели, не поймут люди, что со стариком и старухой происходит. Сказал поп, чтобы кто-то за стариками ухаживал, пока в себя придут. Одна соседка, положив глаз на бабину новую шубу, согласилась ухаживать за стариками. Тут баба ожила да как закричит: «Кто позволил добром чужим распоряжаться?» Обрел речь и дед, обрадовался, что не ему горшок мыть. Посмеялись соседи над стариками и разошлись. Читать сказку онлайн можно на нашем сайте.
Анализ сказки Кто заговорит первый
Юмористическая бытовая сказка высмеивает еще один из распространенных пороков – лень. На Руси трудолюбивым людям всегда почет и уважение, лентяям – осуждение. Герои сказки Кто заговорит первый – дед и баба, упрямые и ленивые-преленивые. Из-за их лени возникали у них постоянные конфликты, которые приводили к убыткам. Главная мысль сказки Кто заговорит первый – труд человека кормит, а лень портит. Чему учит сказка Кто заговорит первый – высмеивая лень и семейные раздоры, сказка учит трудолюбию и взаимопониманию.
Ах, до чего же у бабы, что из русской народной сказки «Горшок», каша знатная получилась: рассыпчатая, вкусная, в русской печи напаренная… Маслицем кашу не испортишь: маслица не пожалела баба. Да вот только одна проблема: горшок после съеденной каши помыть некому. Ни баба, ни мужик вычищать его не хотят. Лень-матушка одолела. Кто же всё-таки помыл пресловутый горшок? Пока секрет. Прочтёте сказку – и сами всё узнаете.
«Горшок»
Русская народная сказка
Жили-были мужик да баба. Оба были такие ленивые… Так и норовят дело на чужие плечи столкнуть, самим бы только не делать… И дверь-то в избу никогда на крюк не закладывали: утром-де вставай да руки протягивай, да опять крюк скидывай… И так проживем.
Вот раз баба и свари каши. А уж и каша сварилась! Румяна да рассыпчата, крупина от крупины так и отваливается. Вынула баба кашу из печи, на стол поставила, маслицем сдобрила. Съели кашу и ложки облизали… Глядь, а в горшке-то сбоку да на донышке приварилась каша, мыть горшок надобно. Вот баба и говорит:
Ну, мужик, я свое дело сделала - кашу сварила, а горшок тебе мыть!
- Да полно тебе! Мужиково ли дело горшки мыть! И сама вымоешь.
- А и не подумаю!
- И я не стану.
- А не станешь - пусть так стоит!
Сказала баба, сунула горшок на шесток, а сама на лавку. Стоит горшок немытый.
Баба, а баба! Надобно горшок-то вымыть!
- Сказано - твое дело, ты и мой!
- Ну вот что, баба! Уговор дороже денег: кто завтра первый встанет да перво слово скажет, тому и горшок мыть.
- Ладно, лезь на печь, там видно будет.
Улеглись. Мужик на печи, баба на лавке. Пришла темна ноченька, потом утро настало.
Утром-то никто и не встает. Ни тот, ни другой и не шелохнутся - не хотят горшка мыть.
Бабе надо коровушку поить, доить да в стадо гнать, а она с лавки-то и не подымается.
Соседки уже коровушек прогнали.
Что это Маланьи-то не видать? Уж все ли поздорову?
- Да, бывает, позапозднилась. Обратно пойдем - не встретим ли…
И обратно идут - нет Маланьи.
Да нет уж! Видно, что приключилося!
Соседка и сунься в избу. Хвать! - и дверь не заложена. Неладно что-то. Вошла, огляделась.
Маланья, матушка!
А баба-то лежит на лавке, во все глаза глядит, сама не шелохнется.
Почто коровушку-то не прогоняла? Ай нездоровилось? Молчит баба.
- Да что с тобой приключилось-то? Почто молчишь? Молчит баба, ни слова не говорит.
- Господи помилуй! Да где у тебя мужик-то?.. Василий, а Василий!
Глянула на печь, а Василий там лежит, глаза открыты - и не ворохнется.
Что у тебя с женой-то? Ай попритчилось?
Молчит мужик, что воды в рот набрал. Всполошилась соседка:
Пойти сказать бабам!
Побежала по деревне:
Ой, бабоньки! Неладно ведь у Маланьи с Василием: лежат - пластом - одна на лавке, другой на печи. Глазоньками глядят, а словечушка не молвят. Уж не порча ли напущена?
Прибежали бабы, причитают около них:
Матушки! Да что это с вами подеялось-то?.. Маланьюшка! Васильюшка! Да почто молчите-то?
Молчат оба что убитые.
Да бегите, бабы, за попом! Дело-то совсем неладно выходит.
Сбегали. Пришел поп.
Вот, батюшка, лежат оба - не шелохнутся; глазоньки открыты, а словечушка не молвят. Уж не попорчены ли?
Поп бороду расправил - да к печке:
- Василий, раб божий! Что приключилось-то?
Молчит мужик.
Поп - к лавке:
Раба божия! Что с мужем-то?
Молчит баба.
Соседки поговорили, поговорили - да и вон из избы. Дело не стоит: кому печку топить, кому ребят кормить, у кого цыплята, у кого поросята.
Поп и говорит:
Ну, православные, уж так-то оставить их боязно, посидите кто-нибудь.
Той некогда, другой некогда.
Да вот,- говорит,- бабка-то Степанида пусть посидит, у нее не ребята плачут - одна живет.
А бабка Степанида поклонилась и говорит:
Да нет, батюшка, даром никто работать не станет! А положи жалованье, так посижу.
- Да какое же тебе жалованье положить? - спрашивает поп да повел глазами-то по избе. А у двери висит на стенке рваная Маланьина кацавейка, вата клоками болтается. - Да вот,- говорит поп,- возьми кацавейку-то. Плоха, плоха, а все годится хоть ноги прикрыть.
Только это он проговорил, а баба-то, как ошпарена, скок с лавки, середь избы стала, руки в боки.
Это что же такое? - говорит. - Мое-то добро отдавать? Сама еще поношу да из своих рученек кому хочу, тому отдам!
Ошалели все. А мужик-то этак тихонько ноги с печи спустил, склонился да и говорит:
Ну вот, баба, ты перво слово молвила - тебе и горшок мыть.
Вопросы к русской народной сказке «Горшок»
Какими были мужик да баба: работящими или ленивыми?
Кто сварил рассыпчатую кашу?
Почему баба не захотела мыть горшок?
Почему мужик не помог бабе помыть горшок?
По какой причине всполошились соседки?
Почему баба играла с соседками в молчанку?
Почему Василий молчуном заделался?
Кто в конечном итоге помыл горшок?
Знакомо ли тебе слово «лень»?
Какие люди тебе больше нравятся: ленивые или трудолюбивые?